Metrobussi teekonna trüki luule

Metrobus
Metrobus

Metrobusireis kirjutab luuletusi: Metrobusijuht Atik Altınsoy, kes on luuletusi kirjutanud juba lapsepõlvest saadik, viis need luuletused kokku raamatus “Tindilekked”. Altınsoy, inspireerituna sündmustest, mille tunnistajaks ta oli olnud, pakub lugejale oma luuletustega nii emotsionaalseid kui ka meeldivaid hetki.
Metrobusireis on Istanbulis elavate inimeste jaoks igapäevane rituaal ... Kõik algab sellest, et astute Akbilisse ja liitute kirgliku rahvahulgaga. “Kas uks avaneb seal, kus ma seda ootan? Kas ma suudan istudes istuda või tasakaalus püsida? " Kui sellised mõtted nagu läbi lähevad, olete juba oma mõtetes osalenud. Eriti kui tulite teisest linnast ja kogesite seda esimest korda, ei saa te takistada ennast ütlemast "See oli nii palju kui see, mida see rääkis". Lõpetagem metrobussi kõikvõimalike mälestuste kogumine, koolis, tööl, haiglas või tähtsal kohtumisel käijate peatuskoht, autojuht Atik Altınsoy toob oma luuletustega teekonnale teistsuguse tõlgenduse. Iga päev miljoneid istambullasi ühest linna otsast teise vedades lisas Altınsoy lapsepõlves kirjutama hakatud luuletustele metrobusireisidest inspireeritud luuletused:TindilekkedTa avaldas luuleraamatu pealkirjaga ”. Vestlesime emotsionaalse autojuhi Altınsoyga, kes kirjutas luuletusi, mõnikord mõjutatud beebi nutust ja mõnikord vaestest ja kodututest, kes sattusid metrobussi.

ESIMENE LUULETUS "BUSS"

15 aastat IETT-s autojuhina töötanud Atik Altınsoy on luuletusi kirjutanud juba algklassideeast alates. Ütles, et ta ei peatanud kunagi oma türgi keele õpetaja innustusel luuletamist, ütles Altınsoy: „Meie õpetaja pani meid võistlusi korraldades luulet armastama. Kõigepealt küsime: "Kuidas peaksime käituma bussides ja väikebussides?" Ta tahtis, et me kirjutaksime sellel teemal luuletuse. Nii et minu esimene luulekogemus oli seotud bussiga. Tulin sellel võistlusel teiseks, ”räägib ta. Öeldes, et ta on kuni selle ajani kirjutanud luuletusi paljudel teemadel, ütleb Altınsoy: „Ma kirjutan kõik, mis on päevakorral, meie garaažis ja teekondades,” niipea kui ta õhtul oma koju meelepärasega koju läheb. . Lõpuks on mõned Altınsoy quatrainid, kes kirjutasid metroodsil nähtud Süüria põgenike jaoks luuletuse "Mida sõda toob", järgmised: "Elutud beebid tabavad kallast / Aylanlar, Ayshad surevad ükshaaval / Näljased beebid on ärkvel, maailm magab / Ensar tõuseb, immigrandid tulid "

SÕBRAD ÜTLEVAD "OZAN"

Altınsoyt, kelle luuletusi armastavad nii tema perekond kui ka kaasliiklejad, võrreldakse rahvaluuletajaga tema kirjutatud nelikidega. "Ma ei tea, kuidas sazi mängida, aga nad kutsuvad mind bardiks. Isegi nüüd, isegi kui annate teema, võin kirjutada lehtede jaoks. Kõik elus mõjutab mind ”. Defineerides ennast emotsionaalse inimesena, ütles Altınsoy, et tänu sellele funktsioonile püüdis ta sündmuste korral kontrollida närve ja käituda konstruktiivselt ning ütles: „Olen ​​olnud 5 aastat metrobussi juht. Töötan Avcılari ja Söğütlüçeşme vahel. Eriti CevizliOlen kannatlik ja jälgin toimuvat, et mitte tekkida meie sideme peatumise intensiivsuse tõttu. Hiljem ilmuvad luulelehed. Kirjutasin selles peatuses luuletuse "Meie Durak".

Mõjutanud meistrid

Puudutades oma esimese raamatuga, mille ta lõi 30-aastase kogemusega, erinevaid probleeme, ütles Altınsoy: „Ma saan avaldada veel 8–10 raamatut koos mul olevate luuletustega. Nüüdsest arvan, et peaksin kirjutama parema kvaliteediga luuletusi. Selles raamatus rõhutasin rohkem emotsionaalsust. "Tahan kirjutada uusi luuletusi, võttes arvesse silpimeetrit." Teatades, et teda mõjutasid väga sellised luuletajate luuletused nagu Mehmet Akif Ersoy, Necip Fazıl Kısakürek ja Arif Nihat Asya, ütleb Altınsoy: „Näiteks Necip Fazıli kiri oma Mehmedile mõjutavad Çile'i luuletused mind väga palju”.

Ole esimene, kes kommenteerib

Jäta vastus

Sinu e-postiaadressi ei avaldata.


*